Neste sábado, 31 de Agosto, a cantora SunMi (선미 - ex-Wonder Girls) revelou um vídeo de bastidores de seu mais recente videoclipe 24 Hours(24시간이 모자라).
Esta música marca o retorno da cantora após 3 anos e 7 meses afastada do cenário musical. Confira:


Fonte: Youtube/sarangingayo

SunMi (ex-Wonder Girls) revela vídeo de bastidores para ’24 Hours’

0 comentários


Nesta quinta-feira, 29 de Agosto, o grupo BTOB revelou através do Facebook uma imagem prévia (acima) e um trecho do áudio de  Catch Me. A música foi composta e escrita por Jae Woo Seo e Yong Bae Seo e contou com a colaboração dos membros MinHyuk e Ilhoon do BTOB.
Confira:

Fonte: Facebook/sarangingayo

BTOB revela imagem e áudio prévios para ‘Catch Me’

0 comentários

G-Dragon apresentará o último show de sua turnê One of a Kind em Seul (Coreia do Sul) nos dias 31 de Agosto e 1 de Setembro, no Estádio Parque Olímpico de Ginástica (Olympic Park Gymnastic Stadium).  Durante o show, G-Dragon cantará a música título de seu próximo álbum Coup D’Etat pela primeira vez.
Lee Soo Hyun e G-Dragon cantarão nas duas noites o dueto Missing You.
Fonte: Allkpop/sarangingayo.

Lee Soo Hyun (Akdong Musician) participará do show final de ‘One of a Kind’ do G-Dragon

0 comentários
Após revelar o quinto vídeo, o grupo feminino Fiestar (피에스타) revelou no dia 22 de agosto, o quinto vídeo de Fiestar’s A-ha!. Na série promovida pela  Loen Entertainment, as cantoras Cheska (체스카), Jei (재이) e Cao Lu (차오루) ensinam o significado de gírias coreanas. A palavra do episódio é Anseup (안습). Confira:
Resumo: Anseup (안습) é uma abreviação de ‘Angue seupkikaChada’ (안구에 습기가 차다). ‘Angue’ (안구에) significa globo ocular e ‘Seupki’ (습기) significa umidade. Anseup é usado quando o olho de uma pessoa fica úmido como quando se quer chorar ao se sentir depressivo, triste ou lamentável.
Completo:
Jei: Agosto praticamente já acabou. O tempo passa muito rápido.
Cheska: Já passou 1 ano desde a nossa estréia!
Cao lu: 1 ano de carreira!
Todas: Waa!
Jei: Um, Dois, Três *todas assopram as velas*
Com este sentimento bom, Fiestar’s A-Ha!
Cheska: A-Ha!
Jei: Isso realmente me pegou de surpresa.
___________________________
Jei: Alguém perguntou se você é mais nova do que eu. Isso é Anseup.
Cao Lu: Naõ sei quem é, mas obrigada.
Cheska: O que é ‘Anseup’?
Jei: é uma abreviação para “umidade nos seus olhos”. Seus olho estão ficando úmidos ou você está com vontade de chorar. Você usa esse termo quando está triste. Isto é Anseup, assim.
Cheska: ‘Umidade nos seus olhos’? A-Ha!
Anseup é uma abreviação de ‘Angue seupkikaChada’ (안구에 습기가 차다). ‘Angue’ (안구에) significa globo ocular e ‘Seupki’ (습기) significa umidade. Anseup é usado quando o olho de uma pessoa fica úmido como quando se quer chorar ao se sentir depressivo, triste ou lamentável. Por exemplo:
Cao Lu: ‘Cheska, onde você vai?’
Cheska: ‘Estou saindo de férias~~ nadar! Comer coisas deliciosas ~~ Me sinto tão bem!’
Jei: ‘Sinto muito por você. Amanhã vai passar um tufão.’
Cheska: ‘O que?! Um tufão? Eu me preparei tanto.’
Jei: ‘É tão Anseup (lamentável), Cheska.’
Cao Lu: O Significado literal de Anseup é de que os seus olhos estão ficando úmidos e usa-se quando você se sente triste ou quer chorar.
Jei: Você está estudando muito coreano, você melhorou?
Cao Lu: Melhorei bastante, sou como uma coreana agora.
Jei: Então você consegue falar isso? Chulsu, Chaek Sang, Chul, Chaek Sang.
Cao Lu: Chul se… Chek Sang, Cheul, Chek?!
Jei: o que foi isso?
Cao Lu: Não?
Chulsu, Chae Chang?
Cheska: Isso é muito fácil. Chol Su Chek Chang, ChulCheckChang?
Cao Lu: Você também não consegue.
Jei: Vocês duas são Anseup.
PD: Jei, Chulsu, Chaek Sang, Sae Chaeksang.
Jei: Sa Chaeksang?
PD: Sae Chaeksang.
Jei: Sae Chaeksang?
PD: Vai ~
Jei: Chuslsu, Chaeksang. Th… Chaeksnag.
Cao Lu: Estude coreano.
Jei: Chulsu, Chaeksang, th… Isso não é fácil.
Anseup significa que seus olhos estão ficando úmidos. Também há a palavra ‘Anpok’, significa typho… ty… Anseup…
Cheska: ‘Pokpang’.
*risadas*
Jei: Anpok significa quetem um tufão nos seus olhos. Então você usa quando está mais triste ainda. Você usa quando está chorando muito.
Cheska: Mamãe e papai, sinto a fala de vocês.
___________________________
Jei: Gente, nenhum comentário é o mais ‘Anseup’. Por favor, deixem muitos comentários! Nós estamos observando.
Cao Lu: Fãs internacionais, não assistam  apenas!
Um projeto para os fãs internacionais.
Jei: Fiestar’s A-Ha! Vemos vocês semana que vem!

Fonte: Youtube.com/sarangingayo

Fiestar revela sexto vídeo da série ‘Fiestar’s A-Ha!’

0 comentários
O grupo Brave Girls finalmente irá retornar ao cenário musical, depois de 1 ano e meio de espera por parte dos fãs.


Elas irão lançar uma nova música intitulada For You, que foi feita por Electroboyz’s Chakun, que também a compôs, com o apoio do Battle of the Stars Methree. A música será lançada digitalmente no dia 31 de Agosto, sábado, e antes do novo álbum das garotas, que sairá no final do ano, com o objetivo de mostrar um pouco sobre o que grupo fará em seu novo projeto.

Fonte: Soompi/sarangingayo

Brave Girls irá retornar com a música ‘For You’

0 comentários
No dia 29 de agosto, o Facebook do G-Dragon postou um aviso sobre o G-Dragon Space 8, The Exhibition. A exposição vai conter fotos nunca antes vistas dos membros do Big Bang, bem como itens usados ​​durante a turnê mundial do cantor.


Para entrar no evento, as fãs precisam ter ingressos para o ultimo show da turnê de G-Dragon, One of a Kind: The Final, ou comprar seu próximo álbum solo, que inclui um ingresso.
A exposição estará aberta entre os dias 10 e 17 de Setembro na Galeria CAIS, em Chungdam-dong.
Fonte: MNet News/sarangingayo

G-Dragon do Big Bang abrirá uma exposição fotográfica

0 comentários
A próximo DVD do TVXQ (DBSK) agora já tem data de lançamento!


No dia 26 de Agosto foi divulgado no site japonês do grupo que eles iriam lançar um DVD, mas a data só foi anunciada no dia 29, ontem.
O DVD e blu-ray irá conter a apresentação do grupo no Tóquio Dome*, realizado no dia 27 de Abril, fazendo parte de sua turnê “Five-Dome tour TVXQ”, onde eles se apresentaram também na Saitama Arena, Sapporo Dome, Nagoya Dome, Fukuoka Yahoo Dome e Osaka Kyosera Dome.
As performances de Android, HumanoidsPurple LineStill Ocean, bem como outras músicas de seus álbuns e musicas solos no show estão incluidas.
TVXQ foi o primeiro artista coreano à fazer uma turnê pelos 5 domes, e também o primeiro a se apresentar no Nissan Stadium.
A dupla irá lançar o mini-álbum Scream no dia 4 de Setembro, no Japão.

*Dome é uma espécie de arena, porém maior.

Fonte: MNet News/sarangingayo

TVXQ irá lançar o DVD de sua perfomance em Tóquio dia 23 de Outubro

0 comentários


O rapper sul-coreano da primeira geração, Cho PD, voltará a cena do K-Pop/K-HipHop com seu mini-álbum  In Stardom V3.0.
A agência do cantor, Stardom Entertainment, anunciou no dia 30 de Agosto que “Cho PD retornará de seu período de hiato como um artista, e irá lançar um mini-álbum contendo seis faixas e intitulado In Stardom V3.0, no dia 16 de Setembro” ; “O álbum vai abrir a terceira fase de sua carreira musical, e vocês poderão ver como Cho PD brilha como um artista, e não só como um produtor”.
O título do novo trabalho vem dos títulos de seus álbuns anteriores: o álbum de estreia em 1999 In Stardom e o segundo álbum de estúdio, In Stardom V2.0.
Esse é seu primeiro trabalho em dois anos, desde o sétimo álbum de estúdio lançado em 2011. Nesse meio tempo, Cho PD se manteve ativo como produtor musical. In Stardom V3.0 trará faixas pesadas de Hip-Hop com a participação de jovens artistas da cena sul-coreana como SIMO,DeezXEPY3KingsDeepflow e Zingo do SuperKidd. Foi divulgado que não só o Hip-Hop, mas o álbum terá canções de Rock e baladas com bases de R&B.
Cho PD está ativo há 14 anos, e é considerado um dos artistas que ajudou a disseminar o Hip-Hop na Coréia do Sul, ao lado de Lee HyunDo Tiger JK.
O cantor irá apresentar o novo álbum no dia 13 de Setembro em um clube no distrito de Gangnam, em Seul, antes do lançamento online e offline no dia 16.
Fonte: Mnet/sarangingayo

Cho PD voltará com novo álbum

0 comentários


Kim HeeChul, do Super Junior, foi dispensado do exército sul-coreano no dia 30 de Agosto, após cumprir seus dois anos de Serviço Militar Obrigatório.
O cantor se alistou no exército no dia 1 de Setembro de 2011, e serviu como um trabalhador de serviço público no escritório do Distrito de Seodong. Junto com a sua dispensa, HeeChul recebeu uma premiação pelos bons serviços prestados como soldado.
Representantes do integrante do Super Junior revelaram “Kim HeeChul está recebendo diversas ofertas de programas de variedades e dramas” e “Depois de sua dispensa, ele poderá analisar com cuidado as ofertas e decidir o que fazer. Nada está decidido ainda”.
Eles continuaram “Depois de sua saída (do exército), HeeChul irá tomar seu tempo para praticar antes de voltar aos palcos. Quando ele tiver praticado o suficiente, ele se juntará ao restante do Super Junior em sua turnê mundial. No entanto, a data exata dessa volta ainda está incerta”.
Fonte: Soompi/sarangingayo

HeeChul do Super Junior completa o serviço militar obrigatório

0 comentários


Se o conceito para sua estreia era bem escuro e misterioso, os integrantes do grupo novato BTS (Bangtan Boys) estão voltando em um conceito mais claro e leve em sua última sessão de fotos.
Nas imagens de prévia lançadas em 30 de Agosto, os integrantes do grupo se vestiram completamente de branco, posando em um cenário da mesma cor, acentuando o visual de “inocentes garotos maus” um pouco mais.
As fotos foram reveladas como sendo parte do próximo álbum do BTS, intitulado O!RUL82? (Oh! Are You Late Too?). O grupo também divulgou fotos individuais dessa sessão, que podem ser encontradas em seu site oficial  e estão disponíveis para download em forma de papel de parede.
O BTS (Bangtan Boys) fará seu retorno no dia 11 de Setembro com o novo álbum, e já liberou uma prévia em vídeo em seu canal oficial do Youtube, contendo imagens 3D e um breve rap do líder Rap Monster ao fundo. Junto com o retorno aos palcos, o grupo também irá estrelar seu próprio programa de variedades – o Rookie King: Channel BTS (신인왕 방탄소년단 – 채널방탄 예고) - a ser transmitido a partir do dia 3 de Setembro pela SBS-MTV.
Fonte: Mnet/sarangingayo

BTS (Bangtan Boys) traz conceito mais leve em sessão de fotos para novo álbum

0 comentários
Após revelar o quarto vídeo, o grupo feminino Fiestar (피에스타) revelou no dia 22 de agosto, o quinto vídeo de Fiestar’s A-ha!. Na série promovida pela  Loen Entertainment, as cantoras Cheska (체스카), Jei (재이) e Cao Lu (차오루) ensinam o significado de gírias coreanas. A palavra do episódio é Doljikgu (돌직구). Confira:
Resumo:  ‘Dol’ significa pedra e ‘Jikgu’ é um termo de beisebol que significa ‘bola rápida’. DolJikgu é usado quando a pessoa não mede as palavras e apenas fala diretamente o que pensa. Como por exemplo: “Você é feio!”, “O que é isso que você está usando~?” ou “Você engordou?”.
Completo:
*A-HA! Song – Composta/Escrita por Cao Lu*
Vamos aprender juntos.
A-HA A-HA
Vejo você nas sextas~
Fiestar’s A-Ha!
Jei: Bom, muito bom!
Cheska, é realmente bom, certo?
Cheska: Não, não está bom.
Jei: Ai, nossa!
Doljikgu!
___________________________
Jei:Doljikgu é como uma pedra dura.
Cao Lu: Aqui, aqui.
Jei: Essa pedra, e no beisebol quando um ”pitcher” (responsável por arremessar a bola) arremessa uma bola desse jeito,
é uma palavra onde ”fast ball” (bola rápida) e pedra são combinadas…
Então o significado… o que é?
Cheska: Um jogador de beisebol… arremessa uma pedra?
Jei: Não é isso. Quando uma pessoa diz alguma coisa realmente direta/franca (sem rodeios) é chamado de ‘Doljikgu!’
Cheska: Soco! Soco! Como isso!
Cao Lu: A-HA.
Cheska: OK.
Dol-jik-gu
‘Dol’ significa pedra e ‘Jikgu’ é um termo de beisebol que significa ‘bola rápida’. DolJikgu é usado quando a pessoa não mede as palavras e apenas fala diretamente o que pensa. Você sabe, como… “Você é feio!” ou “O que é isso que você está usando~?” (-.-), esse tipo de coisa. Por exemplo:
“Unni~você não quer ir em um encontro? Com um homem com uma rosa na boca e diga ‘Eu te Amo’~
Eu quero este tipo de confissão direta (DolJikgu )”.
Jei: Cheska…
Cao Lu: Eu te amo!
Cheska: “Oh… Não!” Assim?
*Cheska é uma boa atriz*
Cao Lu: DolJikgu é uma combinação de duas palavras: pedra e ‘bola rápida’, que vem de um jogo de beisebol. Literalmente isso significa uma bola forte que o arremessador lança, mas atualmente usamos para representar quando  se diz algo de maneira franca ~ diretamente e sem rodeios.
Eu nunca me ofendi com nenhum DolJiku.
Cheska: Sério? Acho que você ganhou peso. Você engordou? Acho que estou vendo rugas.
Cao Lu: Você não fala coreano tão bem quanto eu! Você sabe que “Se você usa saia você é uma garota”, “Orelhas de rei são orelhas de burro”.
Cheska: Eu não sei!
Cao Lu: Eu sou melhor!
Cheska: E daí?
*A rainha dos provérbios Cao Lu não é muito boa em receber DolJikgu*
___________________________
Jei: Quase me esqueci a coisa mais importante. Aquela grandeTteokbap que que eu tinha falado ~ irei revelar agora. Nós temos uma canção surpresa revelada.
É uma canção forte como um DolJikgu, o single digital do Fiestar intitulado Whoo! (Com a participação de Eric Benet) foi revelado ao meio dia do dia 27!
Por favor torça por nós e ouça bastante!
Cao Lu: Um projeto para os fãs internacionais!
Jei: Fiestar’s A-Ha!
Tchau!

Fonte: Youtube.com/sarangingayo

Fiestar revela quinto vídeo da série ‘Fiestar’s A-Ha!’

0 comentários


Foi revelado que Lee KiKwang do BEAST participou da composição de uma música para o próximo álbum de retorno do BTOB.
O grupo sul-coreano pré-lançou a faixa When I Was Your Man e estará retornando oficialmente com seu terceiro mini-álbum na próxima semana, no dia 4 de Setembro.
Outra faixa, WHY, tem recebido muita atenção por ter sido escrita pelo integrante do BTOB Lim HyunSik e seu colega de agência e integrante do grupo sênior BEAST, Lee KiKwang.
O BTOB já lançou uma prévia para a canção WHY em seu canal oficial do Youtube (OUÇA)
Fonte: Daily K-pop News/sarangingayo

KiKwang do BEAST compôs uma música para o álbum de retorno do BTOB

0 comentários